大家好,今天小編關(guān)注到一個(gè)比較有意思的話題,就是關(guān)于旅行青蛙 翻譯的翻譯問題,于是小編就整理了3個(gè)相關(guān)介紹旅行青蛙 翻譯的解答,讓我們一起看看吧。
crocofrog什么意思?
crocofrog是,癩蛤蟆.就是指那種 ,皮膚很粗糙,看起來很嚇人的那種青蛙,也可以翻譯為井底之蛙。
croco實(shí)際上是從鱷魚那里借來的,用以形容用粗糙皮的青蛙。例如,鱷魚的英語是crocodilian。因此,身上長滿了如鱷魚一樣粗糙皮的青蛙,就被叫成了癩蛤蟆。
養(yǎng)青蛙游戲叫什么名字?
01 這款養(yǎng)青蛙的游戲叫《旅行青蛙》,它是由游戲公司HIT-POINT研發(fā)的休閑小游戲,是一款放置類型手游。這款游戲抓住了很多年輕人“佛系”的心理,因此在網(wǎng)絡(luò)上爆紅。
02
游戲的主角是一個(gè)有著大眼睛的小青蛙,小青蛙獨(dú)自生活在一件石頭屋里,每天要么宅在家里看書、吃飯,要么就出去旅行,有時(shí)候會(huì)給你帶回來一些土特產(chǎn)。而你所扮演的就是小青蛙的媽媽,給他準(zhǔn)備好它所需要的東西,看著他遠(yuǎn)行。
03
這款游戲已經(jīng)發(fā)出就受到了很多玩家的好評(píng)。這款游戲不向以往的游戲那樣充滿了暴力與激情,相反,這款游戲非常清淡,可以說,這款游戲的爆紅是由于人們對(duì)競(jìng)技游戲的審美疲勞的一種逆反,癡迷于小青蛙也是癡迷于一種孤獨(dú)的美感。
04
而這款游戲還有一個(gè)突出特征就是其反映了你與父母之間的關(guān)系,在中國,父母掌管了你的衣食住行,你可能時(shí)常會(huì)感到反感;但是游戲中的小青蛙則不是這樣,你只需要為他準(zhǔn)備好他需要的東西,他就會(huì)去完成他想做的事情。很多玩家都感覺這款游戲反映了他們現(xiàn)在與父母之間的關(guān)系,他們也都在反思這種關(guān)系,或許這就是佛系青年的無奈吧。
“養(yǎng)青蛙游戲正式名字為《旅行青蛙》,是曾推出過《貓咪后院》的游戲公司HIT-POINT研發(fā)的一款休閑小游戲。支持Android/iOS運(yùn)行?!?/p>
游戲的主角是一只大眼睛無口的小青蛙,小青蛙獨(dú)自居住在一個(gè)石頭洞的小屋里,屋外頭種著一片幸運(yùn)草,屋里則是木頭做的小閣樓。小青蛙平時(shí)就會(huì)在這里吃飯,在閣樓上的被窩看書,過著十分 " 居士 " 的生活。當(dāng)然,它最大的愛好,就是出去旅行,世界這么大,小青蛙也想出去看看。放下一切瑣事,小青蛙背起簡(jiǎn)單的行囊,帶上它的荷葉小帽子出發(fā)了。
“養(yǎng)青蛙游戲原名為 旅かえる(翻譯成中文為旅行青蛙),是一款Hit-point研發(fā)的放置類型日文手游,支持Android/iOS運(yùn)行。”
游戲介紹:
游戲的主角是一只大眼睛無口的小青蛙,小青蛙獨(dú)自居住在一個(gè)石頭洞的小屋里面,屋子外面種著一片幸運(yùn)草,小青蛙在這里過著十分“居士”的生活。小青蛙最大的愛好就是出去旅行,世界那么大,它也想去看看。所以,小青蛙背起簡(jiǎn)單的行囊,帶上它的荷葉小帽子出發(fā)了。
張佐治遇蛙譯文?
張佐治遇蛙
未知 · 佚名
金華郡守張佐治至一處,見蛙無數(shù),夾道鳴噪,皆昂首若有訴。
佐治異之,下車步視,而蛙皆蹦跳為前導(dǎo)。
至田間,三尸疊焉。
公有力,手挈二尸起,其下一尸微動(dòng),以湯灌之,未幾復(fù)蘇。
曰:“我商也,道見二人肩兩筐適市,皆蛙也。
哀之,購以放生。
二人復(fù)曰:‘此皆淺水,雖放,后必為人所獲;前有清淵,乃放生池也。
’吾從之至此,不意揮斧,遂被害。
二仆隨后不遠(yuǎn),腰纏百金,必為二人誘至此,并殺而奪金也?!?/p>
張佐治至郡,急令捕之,不日人金俱獲。
一迅即吐實(shí),罪死。
所奪之金歸商。
譯文
金華縣的長官張佐治到一個(gè)地方,看見有許多青蛙在道路旁鳴叫,都昂著頭,好像有冤要說似的。張佐治對(duì)這事感到很奇怪,便下車步行,青蛙見他下了車,于是又蹦又跳地來他的面前為他引路。一直走到了一田邊,只看見三具尸體疊在一起。張佐治力氣大,用手提起上面兩具尸體,發(fā)現(xiàn)最下面那具尸體還在微微顫動(dòng),于是喂給那人熱水喝,不一會(huì)兒那人醒了。他講起了經(jīng)過:“我是名商人,在路上看見兩個(gè)人挑著竹筐去集市,筐中有許多青蛙。我為它們感到悲哀,于是我便買下了青蛙把它們?nèi)派恕D莾蓚€(gè)賣蛙的人說:‘這里水池很淺,即使你把青蛙放生了,也會(huì)被別人捉去;前面有一潭深水,是個(gè)放生池?!矣谑潜愀莾扇饲巴派???闪舷?,那兩個(gè)人揮動(dòng)斧頭,于是,我就被他們傷害了。我的兩個(gè)隨從還沒走遠(yuǎn),身上帶著幾百兩金子,(他們)肯定把我的隨從誘惑到這里,把他們殺害然后搶走金子。"張佐治回到郡內(nèi),急忙下令捉捕。不出幾天人的金子都落網(wǎng)了,一審訊便吐露了事實(shí),把他們處死。奪回來的金子還給了商人。
到此,以上就是小編對(duì)于旅行青蛙 翻譯的翻譯問題就介紹到這了,希望介紹關(guān)于旅行青蛙 翻譯的3點(diǎn)解答對(duì)大家有用。