大家好,今天小編關(guān)注到一個(gè)比較有意思的話題,就是關(guān)于usually的用法的翻譯問題,于是小編就整理了2個(gè)相關(guān)介紹usually的用法的解答,讓我們一起看看吧。
usually的用法跟時(shí)態(tài)?
一、usually是頻度副詞,意思是“常常”“習(xí)慣于”,有遵循常規(guī)的意思,其經(jīng)常性約為90%。
二、usually只能用作狀語(yǔ),位于實(shí)義動(dòng)詞之前,系動(dòng)詞、助動(dòng)詞或情態(tài)動(dòng)詞之后,也可放在句首或句末表示強(qiáng)調(diào)。用于否定句時(shí),多位于實(shí)義動(dòng)詞與系動(dòng)詞、助動(dòng)詞或情態(tài)動(dòng)詞的'中間
三、usually也可位于否定句之前,表示某事通常不會(huì)發(fā)生。
四、unusually同usually的用法不一樣,unusually只用來修飾形容詞或另一個(gè)副詞,不能用來修飾動(dòng)詞。
例如:He's unusually fond of chocolate.
他非常喜歡巧克力。
I see,you had done your homework unusually well.
原來,你作業(yè)做得非常出色。
often與usually的用法?
1、often的基本意思是“常常,經(jīng)?!保饕揎梽?dòng)詞,也可修飾其他副詞或形容詞,指某件事情在不同場(chǎng)合下屢次發(fā)生,具體的時(shí)間意味不強(qiáng)。有時(shí)often還表示“在許多場(chǎng)合下”??捎糜谝话銜r(shí)態(tài),也可用于完成體。
2、usually是頻度副詞,意思是“常?!薄傲?xí)慣于”,有遵循常規(guī)的意思,其經(jīng)常性約為90%。usually只能用作狀語(yǔ),位于實(shí)義動(dòng)詞之前,系動(dòng)詞、助動(dòng)詞或情態(tài)動(dòng)詞之后,也可放在句首或句末表示強(qiáng) 調(diào)。
often與usually的區(qū)別:表示的時(shí)間程度不同。體現(xiàn)在:
1)usually(75%)意為“通?!?,著重表示已形成習(xí)慣的動(dòng)作,反義詞為unusually.
2)often(50%)相當(dāng)于attimes,意為“時(shí)常,經(jīng)常”。表示常常這樣,但不總是這樣,反義詞為seldom.
總結(jié)一下用法:
always表示的頻率為100%,意思是總是、一直、始終。它在句子中通常站在行為動(dòng)詞之前, be動(dòng)詞或情態(tài)動(dòng)詞之后。如:
I always do my cleaning on Sundays. 我總是在星期天搞衛(wèi)生。
①,usually與always相比,表示的動(dòng)作頻率要低些,約為70%-80%。意思是通常。在句子中的位置比 always要靈活些,可以在行為動(dòng)詞之前,be動(dòng)詞、情態(tài)動(dòng)詞之后,也可以在句首或句末。
如:
Plants are usually green. 植物通常是綠色的。
Usually she goes to work on foot. 她通常走路去上班。
②,often的頻率比usually又略低些,約為60%-70%,意思是經(jīng)常、常常。它與usually一樣,既可站在行為動(dòng)詞之前,be動(dòng)詞、助動(dòng)詞、情態(tài)動(dòng)詞之后,也常跳到句子之前或干脆排在句尾。
如:
Do you often write to them? 你常給他們寫信嗎?
Does Fred come here often? 弗雷德常來這兒?jiǎn)幔?/p>
sometimes表示有時(shí)候,頻率比較低,大概是30%,
例如:
I go to the movies sometimes.我有時(shí)候去看電影。
到此,以上就是小編對(duì)于usually的用法的翻譯問題就介紹到這了,希望介紹關(guān)于usually的用法的2點(diǎn)解答對(duì)大家有用。