大家好,今天小編關注到一個比較有意思的話題,就是關于決議書的翻譯問題,于是小編就整理了3個相關介紹決議書的解答,讓我們一起看看吧。
(圖片來源網絡,侵刪)
變更法定代表人決議書怎么寫?
股東會決議可以這樣寫:
標題:XXX有限公司(公司名稱)股東會決議 決議時間:XX年XX月XX日 決議地點:XX會議室 參會人員:XX、XX、XX 決議內容:關于公司法人變更事項的決議 主持人:XX 記錄人:XX 本次會議應到會股東XX(參會人數)人,實際到會股東XX人,代表本公司股份數額100%。 經公司全體股東討論并一致同意,公司法人作如下變更: 原公司法人XX先生,愿意將本公司法人資格轉讓給XX先生;XX先生,愿意擔任本公司法人,全面負責公司的經營活動。
(如果涉及股權轉讓的,還應寫明股權轉讓比例,各股東轉讓前及轉讓后出資情況。)
自然人股東簽字: 法人股東簽字蓋章: XXX有限公司(公章) 20XX年XX月XX日
股東會決議一式幾份?
公司法當中沒有明確規(guī)定股東會議決議書要一式幾份,一般來說股東會議決議書的原始份數都是由公司自行決定的,不過,股東會議決議書一般都是要存檔保存的,所以大多數的情況下都是一式兩份。然后其他特殊情況之下也可以一式多份的。
公司章程和股東決議書自己能打印嗎?
公司章程是公司注冊登記時需要備案的事項,并且要提供給注冊登記部門一份、公司存檔一份,公司每位股東各一份。股東決議也是各股東決議成立公司并通過公司章程的書面文件。公司章程和股東決議是可以自行打印并提交相關部門和單位的。
到此,以上就是小編對于決議書的翻譯問題就介紹到這了,希望介紹關于決議書的3點解答對大家有用。