大家好,今天小編關(guān)注到一個(gè)比較有意思的話題,就是關(guān)于steel door的翻譯問題,于是小編就整理了2個(gè)相關(guān)介紹steel door的解答,讓我們一起看看吧。
BFM是什么門是什么?
BFM可能是指不銹鋼門(Brushed Stainless Steel Door)。
不銹鋼門是由不銹鋼材料制成的門,常用于商業(yè)、工業(yè)和住宅建筑中,具有耐腐蝕、耐磨損、易清潔等特點(diǎn)。不銹鋼門通??煞譃檎郫B門、平開門、推拉門等類型,適用于不同的門洞尺寸和使用需求。門面一般經(jīng)過拋光或者砂光處理,以增加美觀性。不銹鋼門廣泛應(yīng)用于公共場所、商鋪、工廠等地方,也有人選擇將其安裝在住宅中,以增加安全性和現(xiàn)代感。注意,BFM也可能表示其他意思,這需看具體上下文來確定。
是防護(hù)密閉門,防火密閉門,具有一定耐火性的防火分隔物,有阻止火勢蔓延和煙氣擴(kuò)散的作用,所以無論是大型廠房,或是居家的房門,為了安全一定要安裝防護(hù)密閉門,BFM是防護(hù)密閉門,是防火的安全保障。
bfm是防護(hù)密閉門。
防火門是指在一定時(shí)間內(nèi)能滿足耐火穩(wěn)定性、完整性和隔熱性要求的門。
防火門設(shè)在防火分區(qū)間、疏散樓梯間、垂直豎井等地方,具有一定耐火性的防火分隔物,有阻止火勢蔓延和煙氣擴(kuò)散的作用,可在一定時(shí)間內(nèi)阻止火勢的蔓延,確保人員疏散。
be/get struck in的具體用法?
be/get stuck in是被..纏住無法擺脫,碰到困難無法繼續(xù)的意思。stick-stuck-stuck.它既有被客觀東西纏住無法擺脫的意思,也有被抽象的東西纏住的意思,也可以單指被困住,后面不跟對象比如:The boy's fingers are stuck in the steel door.男孩的手指被鐵門卡住了。
Many businessmen were stuck in the finacical crisis 20 years agao.二十年前,很多商人被經(jīng)融危機(jī)困住了。
We were stuck yesterday when we went shopping。
我們昨天購物時(shí)被困住了。而get stuck in則強(qiáng)調(diào)被困住這個(gè)過程。be stuck in強(qiáng)調(diào)被困住這個(gè)狀態(tài)。如:what is wrong with little Tom?He is stuck in the door.Why?He opened and closed the door sevel times. Finally he got stuck in the door.
到此,以上就是小編對于steel door的翻譯問題就介紹到這了,希望介紹關(guān)于steel door的2點(diǎn)解答對大家有用。