大家好,今天小編關(guān)注到一個比較有意思的話題,就是關(guān)于usopen的翻譯問題,于是小編就整理了5個相關(guān)介紹usopen的解答,讓我們一起看看吧。
itseeandopen連成句子?
根據(jù)上下文進行解釋,以下是兩個可能的句子:
It sees that the door is locked, so we need to find the key to open it. (它看見門鎖著,所以我們需要找到鑰匙把它打開。)
It is time to open the curtains and let the sunlight in; it's such a beautiful day outside! (現(xiàn)在是打開窗簾讓陽光進來的時候了,外面的天氣非常好!)
youmeus意思?
us意思是我們,you意思是你,me意思是我,例如:
1.You need just one pound to open a bank account with us.
你只需一英鎊就可在我行開立一個賬戶。
2.Life was harder then because neither of us had a job.
那時生活比較艱苦,因為我倆都沒有工作。
open to后面接什么?
1.The competition is open to young people under the age of 18.這項比賽讓18歲以下的青少年參加。
2.The house is not open to the public.這所住宅不對外開放。
3.The exhibition is not open to the general public.這次展覽不對公眾開放。
4.Selling the house is just one possibility that is open to us.賣掉房子只是我們可以選擇的其中一種做法。
with us后面跟什么?
1.I would prefer him to be with us next season我更希望他下一個賽季和我們在一起。
2.He never joins with us; he always plays on his own.他從不和我們在一起,他總是自己單獨玩。
3.You need just one pound to open a bank account with us.你只需一英鎊就可在我行開立一個賬戶。
the US的形容詞?
The US 意思是美國,沒有形容詞形式
近義詞 是 America, Ameica 的形容詞是 american
american美國人的,美國的
例句:
She's a frequent visitor to the US.
她經(jīng)常去美國。
Who was it that won the US Open?
在美國公開賽上獲勝的是誰?
It is interesting to contrast the British legal system with the American one.
把英國的法制與美國的加以對比很有意思
到此,以上就是小編對于usopen的翻譯問題就介紹到這了,希望介紹關(guān)于usopen的5點解答對大家有用。