大家好,今天小編關(guān)注到一個(gè)比較有意思的話題,就是關(guān)于元宵節(jié)的英文的翻譯問題,于是小編就整理了2個(gè)相關(guān)介紹元宵節(jié)的英文的解答,讓我們一起看看吧。
元宵節(jié)幾月幾日英語?
元宵節(jié)在英語中通常被稱為 "lantern Festival",它的日期通常在農(nóng)歷正月十五日,對應(yīng)的公歷日期是每年的2月或3月。因此,元宵節(jié)的日期會隨著每年農(nóng)歷年份的變化而有所不同。
元宵節(jié)在西方國家被稱為什么?
韓國——不吃元宵吃五谷
韓國沒有元宵節(jié)的說法,正月十五叫“正月大望日”,意為“望滿月”。和中國不同,他們在這一天并不吃元宵,而吃混合糯米、高粱米、紅小豆、黃米、黑豆等雜糧做成的五谷飯,吃各式各樣的堅(jiān)果,花生、核桃、松仁、栗子、銀杏等等,據(jù)說可以使牙齒更堅(jiān)固,還能防治疔瘡等皮膚病。
此外,還要喝“清耳酒”,祈愿新年不患耳疾,而且一年到頭聽到的都是好消息。韓國農(nóng)村還保留著一些正月十五的傳統(tǒng)慶?;顒?。如“燒月亮屋”,用樹干或竹子搭成圓錐形的屋架,掛上寫著新年愿望的紙條,圓月升起之后,人們用手中的火把點(diǎn)燃“月亮屋”,圍著火堆歡歌起舞。
日本——中華街里賞花燈
日本把公歷1月叫正月,1月15日稱為小正月,小正月日本有很多民俗活動,而農(nóng)歷正月十五的元宵節(jié)對大部分日本人來說比較陌生。農(nóng)歷正月十五這天,日本的中華街非常熱鬧。如橫濱中華街每年都會舉辦元宵節(jié)賞花燈的活動,一些當(dāng)?shù)氐娜A人華僑都會前去湊一湊熱鬧。
朝鮮——正月大十五迎月
在朝鮮,元宵節(jié)被稱為“正月大十五”。在這一天,家家戶戶要做用大米、黃米、小米、豆子和大麥混合而成的“五谷飯”。這種“五谷飯”不僅象征著“五谷豐登”,也象征著長壽、富裕、健康、多子、平安“五福齊來”。此外,家家戶戶在這一天還有必不可少的一道菜,那就是用冬天常見的干蘿卜葉、干蕨菜、干辣椒葉、干桔梗、紅薯藤干、葫蘆干等9種干菜做成的“九種菜”。
最能提起人們興致的是晚上的“迎月”。據(jù)說,最先看見“大十五”月亮的人,一年之內(nèi)將好事不斷,未婚的小伙子看到了,這年將會迎娶一個(gè)“圓月般”漂亮的姑娘;已婚的男人看見了,這年會生一個(gè)健康的娃娃。
東南亞——舞獅巡游奏南音
東南亞不少國家的華人比例都很大,因此這些地方的華人都保持了中國南方地區(qū)的習(xí)俗。在元宵節(jié)這個(gè)華人的傳統(tǒng)節(jié)日,當(dāng)?shù)厝A人的過年習(xí)俗在保持各自傳統(tǒng)的同時(shí)經(jīng)過和當(dāng)?shù)匚幕娜诤习l(fā)展,形成了富有特色的過年習(xí)俗。新加坡福建會館幾年前就開始在元宵節(jié)舉辦熱鬧的“踩街”活動,活動上會表演精彩的武術(shù)、舞獅和演奏南音。
元宵節(jié)是馬來西亞華裔重大的傳統(tǒng)節(jié)日之一,其“拋柑接蕉”的習(xí)俗熱鬧浪漫、別具一格。在印尼西加里曼丹省的山口洋,一年一度的中國傳統(tǒng)文化活動舉行。元宵節(jié)大巡游是山口洋華人系列春節(jié)慶?;顒拥闹匾M成部分,也是最高潮的活動。
元宵節(jié)西方國家被稱的英文名采取的也是逐一翻譯的形式,但英文名中把元宵節(jié)的重要元素也融入了進(jìn)去。像是端午節(jié)的龍舟, 重陽節(jié)的“九九”。
于是,我們的元宵節(jié)就用“燈籠-lantern”給它取名字:
The Lantern Festival
The Spring Lantern Festival
或者是Festival of Lanterns
以后想到元宵節(jié)到處張燈結(jié)彩,熱熱鬧鬧的燈謎會,就能聯(lián)想起元宵節(jié)的英文名了。
那說到這里,又怎么少得了元宵的傳統(tǒng)美食——“北滾元宵,南包湯圓”。
它們都有一個(gè)統(tǒng)一的名字叫Sweet dumplings。
這里要補(bǔ)充一個(gè)知識點(diǎn)"dumpling"可不專指餃子,它在英文的解釋里是一種“菜品名”,類似于我們說的粥粉面飯。
到此,以上就是小編對于元宵節(jié)的英文的翻譯問題就介紹到這了,希望介紹關(guān)于元宵節(jié)的英文的2點(diǎn)解答對大家有用。