大家好,今天小編關(guān)注到一個(gè)比較有意思的話題,就是關(guān)于quantity的用法的翻譯問題,于是小編就整理了3個(gè)相關(guān)介紹quantity的用法的解答,讓我們一起看看吧。
quantity和package全屬性的區(qū)別?
在供應(yīng)鏈和物流管理領(lǐng)域,quantity和package是兩個(gè)經(jīng)常使用的屬性,二者的全屬性區(qū)別如下:
1. quantity(數(shù)量):表示物品的實(shí)際數(shù)量,以單位計(jì)量,比如數(shù)量可以是一個(gè)產(chǎn)品、一箱產(chǎn)品或者一批產(chǎn)品等等。
2. package(包裝):表示物品的包裝方式,這是根據(jù)物資的實(shí)際情況而定的。它包括了原料所使用的包裝,以及產(chǎn)品本身的包裝。而且,包裝還需要考慮保護(hù)物品、方便運(yùn)輸和存儲(chǔ)等因素。包裝可以是紙箱、塑料袋、木箱、保護(hù)膜等等。
簡(jiǎn)單來說,quantity是指表示物品的數(shù)量是多少,而package則更多的是指物品的包裝方式,包括了物品外面用何種材料包裝的信息。在供應(yīng)鏈管理中,quantity和package的設(shè)置能夠更好地幫助管理人員識(shí)別和掌控所處理的物品,提高工作效率和準(zhǔn)確度。
a quantity of的用法問題?
(1)quantities of:修飾不可數(shù)名詞時(shí),謂語用復(fù)數(shù)。
(2)a quantity of:修飾不可數(shù)名詞時(shí),謂語用單數(shù)。
(1)相同點(diǎn):① 兩者都可以修飾可數(shù)名詞或不可數(shù)名詞。
②它們的意思都是“大量”
(2)類似:a lot of 和lots of
(3)例句:
①The quantities of each element type will be handy tools for estimating the total effort required.
每種元素類型的數(shù)量對(duì)于估計(jì)所需的總工作量將是便利的工具。
②The government, after this time, did issue contracts to manufacturing companies to produce new quantities of the virus.
在此事件之后,美國政府,和病毒生產(chǎn)企業(yè)簽了,生產(chǎn)一些病毒的合同。
求quality的用法,到底什么時(shí)候用單數(shù)什么時(shí)候用復(fù)數(shù)?
名詞 n.
1.質(zhì),質(zhì)量[U] Quality often matters more than quantity. 質(zhì)量往往比數(shù)量更重要。 He examined the quality of the furniture carefully. 他仔細(xì)檢查家具的品質(zhì)。
2.特性[C] merchandise of quality 優(yōu)質(zhì)商品
3.品質(zhì) One quality of wood is that it can burn. 木料的一個(gè)特點(diǎn)是能燃燒。 Modesty is one of his good qualities. 謙虛是他的美德之一。
4.實(shí)質(zhì)[C]
5.身份,地位[U]
6.才能,本領(lǐng)[U]
7.高位,顯赫的社會(huì)地位[U] people of quality 達(dá)官貴人
8.音色,音質(zhì)[U]
9.【邏】(命題的)質(zhì)
10.【主英】(內(nèi)容比較嚴(yán)肅的)大報(bào);高級(jí)報(bào)刊 只要是當(dāng)不可數(shù)的意思講時(shí),都沒有復(fù)數(shù),當(dāng)可數(shù)名詞講時(shí),視情況決定單復(fù)數(shù),前面有a\an時(shí)就用單數(shù),否則就是復(fù)數(shù)!
到此,以上就是小編對(duì)于quantity的用法的翻譯問題就介紹到這了,希望介紹關(guān)于quantity的用法的3點(diǎn)解答對(duì)大家有用。