正文

七喜創(chuàng)意廣告-七喜創(chuàng)意廣告全集

xinfeng335
文章最后更新時(shí)間2025年03月15日,若文章內(nèi)容或圖片失效,請(qǐng)留言反饋!

大家好,今天小編關(guān)注到一個(gè)比較有意思的話題,就是關(guān)于七喜創(chuàng)意廣告的翻譯問(wèn)題,于是小編就整理了5個(gè)相關(guān)介紹七喜創(chuàng)意廣告的解答,讓我們一起看看吧。

七喜創(chuàng)意廣告-七喜創(chuàng)意廣告全集
(圖片來(lái)源網(wǎng)絡(luò),侵刪)

七喜廣告里的那個(gè)小人是誰(shuí)?

他叫Fido Dido

于1985年誕生在紐約餐館一張餐巾紙上

他的口頭禪:“It‘s cool to be you(只做自己)”,“ Normal is boring(一般 還不如不干)”

Fido Dido 實(shí)際 上是一個(gè)休閑品牌

“七喜”看中了Fido的商機(jī),斥巨資邀請(qǐng)F(tuán)ido Dido作為七喜的代言人

七喜的品牌介紹?

 七喜是一種檸檬口味的飲料,自1929年上市以來(lái),產(chǎn)品定位一直搖擺不定。30年代是“消除胃部不舒服的良藥”;1942年開始換成“清新的家庭飲料”;1966年又推出新主題的系列廣告。在這些混亂的宣傳下,消費(fèi)者對(duì)七喜到底是什么飲料一直沒有一個(gè)統(tǒng)一的印象。有的消費(fèi)者認(rèn)為七喜是調(diào)酒用的飲料,有的認(rèn)為是藥水。1968年,七喜提出“非可樂(lè)”的定位,獲得了很好的市場(chǎng)反響,銷量一度躍居美國(guó)市場(chǎng)第三位,僅次于傳統(tǒng)可口可樂(lè)、百事可樂(lè)。然而,“非可樂(lè)”概念的宣傳并沒有堅(jiān)持多久,很快,七喜就展開以“七喜隨著美國(guó)欣欣向榮”、“感受七喜”為主題的新的宣傳攻勢(shì)。繼而又針對(duì)人們對(duì)咖啡因不良反應(yīng)的擔(dān)心打出了“從來(lái)沒有,永遠(yuǎn)也不會(huì)有”(指咖啡因)的廣告詞。這些宣傳并未取得應(yīng)有的促銷效果,七喜市場(chǎng)日益萎縮。1985年3月,七喜再度推出當(dāng)年獨(dú)一無(wú)二的“非可樂(lè)”的宣傳口號(hào),可惜為時(shí)已晚。不久,七喜的國(guó)內(nèi)部分被??斯故召?gòu),其海外部分則歸屬百事可樂(lè)公司。市場(chǎng)環(huán)境波濤洶涌,品牌欲在市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)中任憑沖擊而不倒,靠的是品牌積累——每一次新品推出、每一個(gè)促銷活動(dòng)、每一次廣告,都是在統(tǒng)一的品牌主題下,不斷積累品牌的資產(chǎn)。

七喜是哪個(gè)品牌的車?

沒有七喜這個(gè)品牌的車,只有七喜汽水品牌

七喜(英文原名7-Up)是百事公司的檸檬汽水品牌。在美國(guó)境外,七喜是百事公司的注冊(cè)商標(biāo)。


百事飲料旗下7喜全力打造最新品牌形象,7月全新推出7喜新標(biāo)識(shí)、新包裝和新廣告。此次7喜將中文“七”字改為更容易辨識(shí)的數(shù)字“7”,是為了體現(xiàn)“simpler is better”的品牌理念。數(shù)字7的標(biāo)識(shí),更時(shí)尚,更年輕,更合適80,90年代消費(fèi)者的語(yǔ)言。為了回饋喜愛7喜的消費(fèi)者,7喜7月份推出了中獎(jiǎng)率高達(dá)27%的“再來(lái)一瓶”全國(guó)揭蓋促銷活動(dòng),大獎(jiǎng)將獲得馬爾代夫海島游的機(jī)會(huì)。這次活動(dòng)可能是飲料產(chǎn)品促銷活動(dòng)的中獎(jiǎng)率之最。

七喜紅包怎么領(lǐng)?。?/h3>

打開微信掃一掃中的識(shí)物的功能,然后對(duì)著鏡頭擺一個(gè)比心的手勢(shì)。

待識(shí)別手勢(shì)成功后,下方會(huì)有明星代言的的廣告圖,點(diǎn)擊它。

如果識(shí)別一次沒有出現(xiàn)廣告,那就多識(shí)別幾次

點(diǎn)擊進(jìn)入后就會(huì)有系統(tǒng)提示你有紅包封面可以領(lǐng)取,點(diǎn)擊 立即領(lǐng)取 按鈕,等待自動(dòng)跳轉(zhuǎn)后出現(xiàn) 領(lǐng)取封面 點(diǎn)擊按鈕,紅包領(lǐng)取后,有效期為三個(gè)月。

70年代最早廣告語(yǔ)?

1. Coca-Cola的廣告:“這是真正的事情”

2. 七喜的廣告:“七喜最有氣味”

3. Marlboro的廣告:“你的馬或我的馬,往前走”

4. Pepsi的廣告:“Pepsi請(qǐng)享用”

5. KFC的廣告:“肯德基:好的食物,成為優(yōu)秀食物的代名詞”

6. McDonald's的廣告:“麥當(dāng)勞,它的口號(hào)是:好吃,快速,便利”

7. Apple的廣告: “為你放心購(gòu)買,選擇蘋果”

這些廣告語(yǔ)在當(dāng)時(shí)非常流行,很有可能成為70年代最早的廣告語(yǔ)之一。

到此,以上就是小編對(duì)于七喜創(chuàng)意廣告的翻譯問(wèn)題就介紹到這了,希望介紹關(guān)于七喜創(chuàng)意廣告的5點(diǎn)解答對(duì)大家有用。

-- 展開閱讀全文 --