正文

ADVERSEEVENT-adverseevent怎么讀

xinfeng335
文章最后更新時間2025年03月14日,若文章內(nèi)容或圖片失效,請留言反饋!

大家好,今天小編關(guān)注到一個比較有意思的話題,就是關(guān)于ADVERSEEVENT的翻譯問題,于是小編就整理了3個相關(guān)介紹ADVERSEEVENT的解答,讓我們一起看看吧。

ADVERSEEVENT-adverseevent怎么讀
(圖片來源網(wǎng)絡(luò),侵刪)

susar和sae區(qū)別?

①定義不同。

SUSAR(Suspected Unexpected Serious Adverse Reaction)是指疑似意外嚴(yán)重不良反應(yīng),而SAE(Serious Adverse Event)指嚴(yán)重不良事件。兩者區(qū)別在于SUSAR是在臨床試驗過程中發(fā)現(xiàn)的疑似不良反應(yīng),而SAE則是指在臨床實踐中發(fā)生的嚴(yán)重不良事件

②字數(shù)不同

AE在醫(yī)學(xué)領(lǐng)域什么意思?

AE在醫(yī)學(xué)領(lǐng)域指不良事件(Adverse Event),病人或臨床試驗受試者接受一種藥品后出現(xiàn)的不良醫(yī)學(xué)事件,但并不一定與治療有因果關(guān)系。

不良事件分為很多種,可分為:藥品不良事件和醫(yī)療器械不良事件和護理不良事件。不可預(yù)防的不良事件指正確的醫(yī)療行為造成的不可預(yù)防的損傷;可預(yù)防的不良事件指醫(yī)療中由于未能防范的差錯或設(shè)備故障造成的損傷。

consequences與effects的區(qū)別?


一、意思不同

1.consequences意思:n.結(jié)果;后果;重要性

2.result意思:n.后果;結(jié)果;結(jié)果(包括比分、得票、獲勝者或當(dāng)選者名單等);(尤指足球比賽的)勝利,勝局

v.(因…)發(fā)生;(隨…)產(chǎn)生

二、用法不同

1.consequences用法:in consequence (of sth)由于;作為…的結(jié)果 。

例句:

The child was born deformed in consequence of an injury to its mother.

由于母親受過傷,這小孩生下來是畸形。

2.result用法:result in sth造成;導(dǎo)致

例句:

The cyclone has resulted in many thousands of deaths.

氣旋已經(jīng)造成了成千上萬的人死亡。

三、側(cè)重點不同

1.result側(cè)重點:普通用詞,強調(diào)因為某事而引起的結(jié)果。

2.consequences側(cè)重點:consequences最常用以指可能產(chǎn)生的負面結(jié)果,常與adverse、dire、disastrous、fatal、harmful、negative、serious、tragic、unfortunate等詞連用。即使沒有形容詞修飾,consequence也常含負面結(jié)果之意。

1. 區(qū)別在于consequences指的是某個行為或事件所帶來的后果或結(jié)果,而effects則是指某個行為或事件所產(chǎn)生的影響或效果。
2. Consequences通常強調(diào)的是負面的結(jié)果,而effects則可以是正面的或負面的。
例如,某個行為的consequences可能是導(dǎo)致某個人失去工作,而effects則可能是提高某個產(chǎn)品的銷售量。
3. 在實際應(yīng)用中,consequences和effects的區(qū)別并不是非常明顯,因此在使用時需要根據(jù)具體情況進行區(qū)分。
在撰寫論文或報告時,需要根據(jù)研究的對象和目的選擇合適的術(shù)語。

你好,Consequences 和 effects 都可以表示“結(jié)果”或“影響”,但它們的用法有所不同。

Consequences 通常更強調(diào)某個行為或決策所帶來的結(jié)果,可能包括負面的或意外的后果。例如:

- The consequences of drinking and driving can be severe.

- The consequences of not studying for the exam were disastrous.

Effects 則更廣泛地表示任何種類的影響或效果,可能包括積極的或消極的。例如:

- The effects of climate change are becoming more apparent every year.

- The effects of exercise on the body are well documented.

因此,可以說 consequences 更加具體和特定,而 effects 則更加普遍和廣泛。

到此,以上就是小編對于ADVERSEEVENT的翻譯問題就介紹到這了,希望介紹關(guān)于ADVERSEEVENT的3點解答對大家有用。

-- 展開閱讀全文 --