英語(yǔ)情景對(duì)話(huà)daybyday什么意思:
A: I am in hot water now; all the things seem to be blown up.
B: Don’t be scared. Bite the bullet and everything will be right again.
A: Thank you for encouraging me. There are problems cropping up here and there. But I will overcome them one by one.
參考中文譯文:
A :我現(xiàn)在遇到麻煩了daybyday什么意思,好像所有的事情多和我作對(duì)似的。
B :別泄氣,咬緊牙關(guān)挺過(guò)去,總會(huì)好起來(lái)的。
A :謝謝你的鼓勵(lì)。我會(huì)把一個(gè)個(gè)不斷出現(xiàn)的問(wèn)題克服掉的。
英語(yǔ)學(xué)習(xí)筆記:
1.in hot water 遇到麻煩
He's likely to land in hot water unless restrained by wiser counsel.
除非聽(tīng)人忠告有所收斂,他很有可能陷入麻煩。
He is in hot water because he can't make good on his debts.
他有困難,因?yàn)樗€不起債務(wù)。
She's always in hot water.
她總是惹麻煩。
He's likely to land in hot water unless restrained by wiser counsel.
除非聽(tīng)人忠告有所收斂,他很有可能陷入麻煩。
2.bite the bullet 咬緊牙關(guān),忍受痛苦
We have to bite the bullet when we face this difficult situation.
我們必須勇敢地面對(duì)這種困難情況。
After alice's husband left her, she had to bite the bullet and bring up her children by her own.
艾莉絲的先生離開(kāi)她之后,她得咬緊牙根,獨(dú)立扶養(yǎng)孩子。
The president called the people to bite the bullet and make personal sacrifices.
總統(tǒng)號(hào)召人民忍受痛苦,做出個(gè)人犧牲。
3.crop up 突然出現(xiàn),突然發(fā)生
Whenever difficulties or problems crop up in their work every one of us lends a helping hand.
每當(dāng)他們的工作中出現(xiàn)困難或問(wèn)題時(shí),我們?nèi)巳硕汲隽椭鉀Q。
It's silly to cover the problem; it will crop up again one day.
把這個(gè)問(wèn)題掩蓋起來(lái)的作法是愚蠢的,總有一天還會(huì)暴露的。
——————————
<官方微信:新航道在線(xiàn)英語(yǔ)(en51_xhd)>
<官方網(wǎng)站:www.en51.com>