大家好,今天小編關(guān)注到一個比較有意思的話題,就是關(guān)于particular是什么意思的翻譯問題,于是小編就整理了2個相關(guān)介紹particular是什么意思的解答,讓我們一起看看吧。
particular與certain的區(qū)別?
particular是特定的意思,而certain則是一定的意思,區(qū)別可以從以下例子看出:
I am certain that you have purchased this product last year, as you bought it in a particular shop in special price. 我確定您去年購買了該產(chǎn)品,因為您是在特定商店以特價購買的。
particular和peculiar有什么區(qū)別?
一、意思不同particular:1、adj. 特別的;詳細(xì)的;獨有的;挑剔的2、n. 詳細(xì)說明;個別項目peculiar:1、adj. 特殊的;獨特的;奇怪的;罕見的2、n. 特權(quán);特有財產(chǎn)二、用法不同1、particular:主要用于強調(diào)個體的獨特和特殊性。例句:Who cares how I treat my wife on one particular day of the year? 譯文:誰關(guān)心我在一年中這樣一個特殊的節(jié)日怎么對待我的妻子?2、peculiar:側(cè)重強調(diào)人或事與平常不同、有異。例句:His face had become peculiarly expressionless.譯文:他的臉變得異乎尋常地毫無表情。擴展資料particular的近義詞:extraordinary讀音:英 [?k?str??d?nr?] 美 [?k?str?rd?n??ri] 意思是:adj. 非凡的;特別的;離奇的;特派的短語:1、Extraordinary item 非經(jīng)常項目 ; 特殊帳項 ; 非常項目2、extraordinary ability 杰出才能 ; 杰出能力 ; 杰出人才 ; 非凡的能力3、extraordinary weather 反常氣候 ; 反常天氣 ; 反常的天氣 ; 異常天氣4、extraordinary session 特別會議例句:The task requires extraordinary patience and endurance.譯文:這項工作需要非凡的耐心和毅力
一、意思不同:
1、particular:particular是形容特殊的,在群體中脫穎而出的,與他人不同的。
2、peculiar:從字面上看,peculiar是主要形容罕見稀有的。
二、用法的不同:
1、particular:the particular( distinct item, not general )(與一般相對的)特殊。
例句:Oh, yes, is there any particular color you like?
哦,對了,你有沒有什么特別喜歡的顏色?
2、peculiar:奇怪的,異常的。
例句:I had a peculiar feeling we'd met before。
我有一種奇怪的感覺,覺得我們以前見過面。
三、側(cè)重點的不同:
1、particular:側(cè)重不同于普遍性的個性或特殊性。
2、peculiar:強調(diào)指與眾不同或獨特的意思。
到此,以上就是小編對于particular是什么意思的翻譯問題就介紹到這了,希望介紹關(guān)于particular是什么意思的2點解答對大家有用。