大家好,今天小編關注到一個比較有意思的話題,就是關于urban legend的翻譯問題,于是小編就整理了1個相關介紹urban legend的解答,讓我們一起看看吧。
(圖片來源網絡,侵刪)
中秋吃月餅用英語介紹?
according to legend, in ancient china, emperors had the sun in spring, autumn ritual sacrifice months.
In the civil, every august mid-autumn festival, also about worship or sacrifice on the custom of months.on august 15 children round the mid-autumn moon cake and sweet incense.
And this name saying daochu moon night of urban and rural people, the custom of eating moon cake.
譯文:相傳古代,帝王就有春天祭日、秋天祭月的禮制。
在民間,每逢八月中秋,也有左右拜月或祭月的風俗。
“八月十五月兒圓,中秋月餅香又甜”,這句諺語道出中秋之夜城鄉(xiāng)人民吃月餅的習俗。
到此,以上就是小編對于urban legend的翻譯問題就介紹到這了,希望介紹關于urban legend的1點解答對大家有用。